The 5th of April is a special time for the federation as the anniversary of First (open) Contact with a sapient species from another planet, our friends the Vulcans. However, what do you call an anniversary for something that hasn’t happened yet? Whatever the answer,...
Gap in history
The USS Andalucia is conducting a routine flight between two Starbases, in route to pick up an Andorian dignitary who is returning home after an extended period away from his native land. However, the chief scientist, Commander Lubomirska, alerts Captain Segura that...
Hueco en la historia
La USS-Andalucía esta realizando un vuelo de rutina, entre dos bases estelares, de camino a recoger a un dignatario Andoriano que va a volver a casa tras un largo periodo fuera de su hogar natal.Sin embargo, la jefa de ciencias, la comandante Lubomirska, alerta al...
Aterrizaje forzoso
Han sido unos días intensos. Volvíamos en una lanzadera hacia al USS-Andalucía, de una misión en un cinturón de asteroides, habíamos ido en respuesta a una señal de socorro, pero no logramos localizar su origen. Llegamos a pensar que podía ser algún tipo de treta de...
Crash landing
These have been intense days. We were returning in a shuttle to the USS-Andalucía, from a mission in an asteroid belt. We had gone in response to a distress signal, but we were unable to locate its origin. We began to think that it could be some kind of trick by some...
The stowaway
It has been an intense few days aboard the USS-Andalusia, we are heading to Star Base 123 after spending almost a month analyzing the effects of a supernova in a remote system. It was an explosion that affected that entire region of space. The strangest and most...
El polizón
Han sido unos días intensos a bordo del USS-Andalucía, estamos dirigiéndonos a la Base Estelar 123 tras pasar casi un mes analizando los efectos de una supernova en un sistema apartado. Ha sido una explosión que ha afectado a toda esa región del espacio. Lo más...
Party interrupted
Today is a great day, but that didn't stop it from being eventful. A day of festivities was predicted at the Region 9 Starbase where we are docked. By mid-morning the entire crew was in the central plaza of the Starbase dressed in our best clothes enjoying the...
Fiesta interrumpida
Hoy es un gran día, eso no ha evitado que haya sido movidito. Se vaticinaba una jornada de festividad en la Base Estelar de la Región 9 en la que estamos atracados. A media mañana estaba toda la tripulación en la plaza central de la Base Estelar vestida con nuestras...
The true universe is one that is shared
We are orbiting a rocky and sterile planet; however, we have detected strange radiation and the captain has decided to investigate. The planet is so isolated and inhospitable that I don't remember its name. The departure team left a few hours ago in search of that...
El universo verdadero es aquel que se comparte
Nos encontramos orbitando un planeta rocoso y estéril, sin embargo, hemos detectado una radiación extraña y el capitán ha decidido investigar. Es un planeta tan aislado e inhóspito que ni recuerdo su denominación. El equipo de salida ha partido hace unas horas en...
Visita a una colonia apartada
Esta mañana nos hemos levantado todos en la nave con ilusión, llegábamos a Titus Ganmma Prime. Estábamos transportando a dos embajadoras, una andoriana y otra klingon, a una visita al planeta. Aprovechando la situación, se va a dar permiso a gran parte de la...